Return2hk – Travel Scheme for Hong Kong Residents Returning from Guangdong Province or Macao without being subject to quarantine under the Compulsory Quarantine of Certain Persons Arriving at Hong Kong Regulation (Cap. 599C) (Return2hk Scheme)


Introduction

  • Pursuant to section 12 and 12A of the Compulsory Quarantine of Certain Persons Arriving at Hong Kong Regulation (the Regulation) (Cap. 599C), the Secretary for Food and Health would specify Guangdong Province and Macao as Category 2 specified places in China with effect from November 23, 2020. She would further specify the conditions for the purpose of section 12(2) of the Regulation.
  • This Scheme aims to facilitate Hong Kong residents who, upon fulfilment of the conditions specified under sections 12 and 12A of the Regulation, including not having been to places other than Hong Kong, the Guangdong Province or Macao in the past 14 days prior to or upon the day of arrival in Hong Kong, to be exempted from the 14-day compulsory quarantine requirement when returning to Hong Kong.

Arrangement for returning to Hong Kong under the Return2hk Scheme

  • Online reservation before returning to Hong Kong
    • The details of quotas and designated boundary control points are as follows:
      • Returning to Hong Kong via Shenzhen Bay Port: 3000 quotas per day
      • Returning to Hong Kong via Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port: 2000 quotas per day
    • Any Hong Kong residents who are aged 18 or above may use the online booking system for the Return2HK Scheme to apply for a date-and boundary control point-specific quota during a designated period.
    • The applicant is required to provide his/her Hong Kong Identity Card Number while making an application for quota. In the same application, he/she may also apply for the quota for 3 accompanying Hong Kong residents (e.g. minors aged below 18) at most by providing their Hong Kong Identity Card Number or other personal identity document(s) (e.g. HKSAR passport, HKSAR re-entry permit, birth certificate, other passport etc).
    • The online booking system will be opened every Wednesday at 9am until Friday at 6pm to accept quota applications for the 7-day period of the following week (i.e. Monday to Sunday).
    • Applicants are required to specify the intended date of arrival in Hong Kong and the boundary control points to be used for entering Hong Kong (i.e. Shenzhen Bay Port or Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port) in the booking system.
    • Quotas will be allocated on a first-come-first-served basis. They are non-transferable and will expire after the holders of the quota have entered Hong Kong, or after the appointment date. If necessary (e.g. the applicants are unable to return to Hong Kong as scheduled due to unforeseeable circumstances after booking has been made), another application for the quota will have to be made again using the booking system.
    • Points to note:
      • Hong Kong residents who have reserved a quota must return to Hong Kong on the date and via the boundary control point as specified in the booking. They should also fulfill all the specified conditions under section 12(2) of the Compulsory Quarantine of Certain Persons Arriving at Hong Kong Regulation (the Regulation). Otherwise, they may still be subjected to 14-day compulsory quarantine upon arrival in Hong Kong.
      • Hong Kong residents without a quota will be regarded as not having met all the specified conditions under section 12(2) of the Regulation. If they continue their trips to Hong Kong, they will be subjected to 14-day compulsory quarantine upon arrival.

  • Arrangement for taking the COVID-19 test
    • Hong Kong residents with a quota should allow sufficient time for taking a COVID-19 (RT-PCR) nucleic acid test in one of the medical institutions mutually recognised by the governments of Hong Kong and Guangdong / Hong Kong and Macao. The sample should be taken from the person concerned within 3 days prior to, or on the day of his/her entry into Hong Kong so that he/she can present the proof of a valid negative nucleic acid test result upon arrival in Hong Kong.
    • The lists of medical institutions that are mutually recognised by the governments of Hong Kong and Guangdong / Hong Kong and Macao are as follows:
      1. Medical or testing institutions in the Guangdong Province
        https://www.coronavirus.gov.hk/pdf/List_of_recognised_laboratories_GD.pdf
      2. Medical or testing institutions in Macao
        https://www.coronavirus.gov.hk/pdf/List_of_recognised_laboratories_MO.pdf
      3. Medical or testing institutions in Hong Kong
        https://www.coronavirus.gov.hk/pdf/List_of_recognised_laboratories.pdf
    • Upon their entry into Hong Kong, Hong Kong residents with a quota must present a valid proof of negative result of COVID-19 nucleic acid test issued by one of the recognised medical institutions mentioned above (although both an electronic copy or paper report are acceptable, an electronic version is preferred as it will shorten the time for the clearance process).

  • Entry procedures
    • A Hong Kong resident who holds a quota must return to Hong Kong on the date and via the boundary control point as specified in the booking.
    • He/she is required to present the following documents upon entry into Hong Kong:
      1. A valid Hong Kong Identity Card or other identification documents;
      2. The confirmation of a successful booking (i.e. a printout of the booking confirmation page); and
      3. The proof of a valid negative COVID-19 nucleic acid test result. Within 24 hours before setting off, the returning Hong Kong resident is required to transmit the valid negative nucleic acid test result to the electronic health declaration system of the Department of Health through “Yuekang Code” (粵康碼) or “Macao health code”(澳康碼). He/she is also advised to bring along the negative test result report for verification (although both an electronic copy or paper report are acceptable, an electronic copy is preferred as it will shorten the time for the clearance process). If the returning Hong Kong resident does not have a smartphone, the paper copy of the original test report will also be accepted. However, it may take longer for the staff to verify the test report.

  • Electronic health declaration system of the Department of Health
    • The returning Hong Kong resident should, before his/her arrival at the designated boundary control point, have transmitted his/her valid negative nucleic acid test result to the electronic health declaration system of the Department of Health through “Yuekang Code” (粵康碼) or “Macao health code” (澳康碼). To save time, he/she should also fill in all other required information of the health declaration form in advance.
    • Please click here for the steps to transmit the valid negative nucleic acid test result to the electronic health declaration system of the Department of Health through “Yuekang Code” (粵康碼) or “Macao health code” (澳康碼), and to complete the electronic health declaration.
    • Points to note:
      • To expedite the clearance process, Hong Kong residents with a quota are strongly advised to transmit the valid negative nucleic acid test result to the electronic health declaration system of the Department of Health through “Yuekang Code” (粵康碼) or “Macao health code” (澳康碼) and to fill in other required information within 24 hours before setting off (best done before leaving their residences in the Guangdong Province or Macao), so as to obtain the QR code of the Department of Health electronic health declaration system for entry into Hong Kong.
      • Hong Kong residents who have a quota, and can fulfil all the specified conditions, will be issued a “Green” QR code after they have transmitted the valid negative nucleic acid test result to the electronic health declaration system of the Department of Health through “Yuekang Code” (粵康碼) or “Macao health code” (澳康碼) and completed the electronic health declaration. The “Green” QR code will facilitate easy identification by the officers at the designated boundary control points. A dedicated channel will be set up at both the Shenzhen Bay Port and Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port for the use of travellers with “Green” QR code.

      Green “Yuekang Code” Green “Macao health code”

    • Points to note:
      • If a traveller receives a “Pink” QR code upon submission of his/her electronic health declaration form, it means that he/she has yet to fulfil all the specified conditions. For example:
        1. The traveller does not hold a quota for the date of entry, or for the boundary control point being used;
        2. The traveller has been to places other than the Guangdong Province or Macao on or within 14 days prior to his/her entry into Hong Kong;
        3. The traveller cannot present a proof of valid negative nucleic acid test result;
        4. The test result is not issued by a medical institution mutually recognised by the governments of Hong Kong and Guangdong / Hong Kong and Macao; or
        5. The traveller has not yet transmitted his/her valid negative nucleic acid test result to the electronic health declaration system of the Department of Health through “Yuekang Code” (粵康碼) or “Macao health code” (澳康碼).
      • Save for scenario 5 and where the traveller concerned is able to present the paper copy of the original negative nucleic acid test report issued by one of the medical institutions mutually recognised by the governments of Hong Kong and Guangdong / Hong Kong and Macao, in other cases the travellers will still be subjected to 14-day compulsory quarantine upon their entry into Hong Kong.

      Pink “Yuekang Code” Pink “Macao health code”

  • Passenger clearance services at designated boundary control points
    Boundary control points Operating hours
    Shenzhen Bay Port
    - All passenger immigration clearance services
    From 10am to 8pm daily
    Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port
    - Passenger immigration clearance service at the Passenger Clearance Building
    - Clearance service for private cars

    From 10am to 8pm daily
    From 6am to 10pm daily

  • Public transport services
    • With respect to the operating hours of the passenger immigration clearance services of the two designated boundary control points, Hong Kong residents returning to Hong Kong under the Scheme can make use of the following public transport services:

      1. Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge (HZMB) shuttle bus (Gold Bus)

        • With effect from 23 November 2020, the basic service headway of Gold Bus departures heading to Hong Kong on its Hong Kong – Macao route and Hong Kong – Zhuhai route will be operated at 30-minute and 60-minute intervals respectively. Subject to passenger demand, the operator will strengthen the services when necessary. (Remark: For the bus departures from the Hong Kong Port for the Zhuhai and Macao Ports respectively, six trips are currently operated at every two hours daily.)
        • Attention: Under the epidemic prevention and control measures, all passengers taking Gold Bus must purchase tickets and reserve seats in advance through the Gold Bus online platform to secure scheduled boarding (Gold Bus website: http://www.hzmbus.com/; Weixin official account: 港珠澳大橋穿梭巴士 or WeChat ID: hzmbus). No tickets are sold on site at the three ports. Passengers may contact the operator (hotline: 3753 3888) for enquiry about the departure times and ticketing details.

      2. Local public transport services at the Shenzhen Bay Port (SBP) and HZMB Hong Kong Port

        • Franchised bus routes currently serving the two designated boundary control points remain in operation, with the following service arrangement:

          Shenzhen Bay Port (SBP)
          Franchised Bus Routes Headway (With effect from Nov 23)
          New Lantao Bus Route No. B2 (SBP – Yuen Long Station) To operate at 30-minute intervals during the morning and evening peak periods; basic headway of 45-60 minutes for other service hours. Service level may be strengthened subject to passenger demand.
          New Lantao Bus Route No. B2P (SBP – Tin Tsz Estate)
          Citybus Route No. B3X (SBP – Tuen Mun Town Centre) Basic headway of 30 minutes. Service level may be strengthened subject to passenger demand.
          Hong Kong-Zhuhai-Macao-Bridge (HZMB) Hong Kong Port (HKP)
          Franchised Bus Routes Headway (With effect from Nov 23)
          Citybus Route No. B5 (Sunny Bay - HZMB HKP) To operate at 30-minute intervals during the morning peak period; basic headway of 60 minutes for other service hours. Service level may be strengthened subject to passenger demand.
          New Lantao Bus Route No. B6 (HZMB HKP – Tung Chung (Mun Tung Estate))
          Other Airport Bus “A” Routes traveling via HZMB HKP The current service levels operating at an interval of 15-60 minutes depending on the routes will be maintained and may be strengthened subject to passenger demand.
        • Bus companies will arrange staff to provide assistance to passengers at the stopping points of the designated boundary control points. Passengers may enquire the timetable details of the bus routes concerned through the following enquiry hotlines or websites of the bus companies:
          Bus Companies Hotline Website
          Citybus 2873 0818 http://www.nwstbus.com.hk/home
          New Lantao Bus 2984 9848 http://www.newlantaobus.com
          Long Win 2261 2791 http://www.lwb.hk
        • Taxi services at the two designated boundary control points will also be maintained.

  • Health-monitoring Checklist
    • Hong Kong residents who are returning to Hong Kong under the Scheme and who can fulfil all of the specified conditions, should still exercise self-monitoring of their health conditions for at least 14 days after their entry into Hong Kong. They should observe the points listed in “The Health-monitoring Checklist for Inbound Travellers”. They should wear surgical masks at all times when going out, pay attention to their health conditions and record their body temperature twice a day in the Checklist. If they feel unwell, they should seek medical advice promptly and reveal their travel history to medical practitioners. If there is any concern about their symptoms, they may make a request to their doctors for taking a relevant virus test.
    • The Health-monitoring Checklist for Inbound Travellers” is available through the hyperlink under the QR code of the electronic health declaration.

Re-entry into the Guangdong Province or Macao

  • Attention: Hong Kong residents returning to Hong Kong under the Scheme will still be subjected to the prevailing quarantine arrangements of the Guangdong Province or Macao (e.g. 14-day compulsory quarantine) when they subsequently leave Hong Kong for the two places, unless exemption has been granted to them separately. Hong Kong residents who have returned to Hong Kong under the Scheme, and who intend to return to the Guangdong Province or Macao subsequently, should take note of the latest quarantine arrangements of the Guangdong Province and Macao, and make necessary preparations.

  • Please refer to the relevant departments of the governments of the Guangdong Province or Macao SAR for the latest quarantine arrangement or quarantine exemption details. Contact details are as follows:
    Macao Centre for Disease Control and Prevention Office of Port of Entry and Exit of Shenzhen Municipal People’s Government
    Website https://www.ssm.gov.mo/apps1/PreventCOVID-19/ch.aspx#clg17458 http://ka.sz.gov.cn/
    Address Alameda Dr. Carlos d Assumpção, n.º 335-341,Edf. "Hotline", 7 Andar, Macau 10 Futian South Rd, Huanggang, Futian District, Shenzhen
    Telephone (+853) 2870 0800 (Infectious disease hotline) (+86) 0755-83394325
    E-mail address [email protected]

Enquiry

  • For enquiry about the Scheme, please call 3142 2330.

FAQs

  1. Who are eligible for applying for a quota under the Scheme?

    Any Hong Kong resident aged 18 or above can apply for a quota using the booking system of the Scheme. During the booking process, he/she would need to specify the date and the boundary control point for returning to Hong Kong. Applicants are required to provide their Hong Kong Identity Card Number. Applications for Hong Kong residents who are under 18 should be made on their behalf by their parents or guardians, the number of their Hong Kong Identity Card or other personal identity document(s) (e.g. HKSAR passport, HKSAR re-entry permit, birth certificate, other passports, etc) should be provided.

  2. Will I still be subjected to compulsory quarantine upon entry into Hong Kong if I do not have a quota, even though I have proof of a valid negative nucleic test result?

    Yes.

  3. I received a “Pink” QR code. Does it mean that I will be subjected to compulsory quarantine upon entry into Hong Kong?

    • If a traveller receives a “Pink” QR code upon submission of his/her electronic health declaration form, it means that he/she is unable to fulfil all the specified conditions, such as :
      1. The traveller does not hold a quota for the date of entry, or for the boundary control point being used;
      2. The traveller has been to places other than the Guangdong Province or Macao on or within 14 days prior to his/her entry into Hong Kong;
      3. The traveller cannot present a proof of valid negative nucleic acid test result;
      4. The test result is not issued by a medical institution mutually recognised by the governments of Hong Kong and Guangdong / Hong Kong and Macao; or
      5. The traveller has not yet transmitted his/her valid negative nucleic acid test result to the electronic health declaration system of the Department of Health through “Yuekang Code” (粵康碼) or “Macao health code” (澳康碼).
    • Save for scenario 5 and where the traveller concerned is able to present the paper copy of the original negative nucleic acid test report issued by one of the medical institutions mutually recognised by the governments of Hong Kong and Guangdong / Hong Kong and Macao, in other cases the travellers will still be subjected to 14-day compulsory quarantine upon their entry into Hong Kong.

  4. Which boundary control points can be used by eligible persons with a quota for entering Hong Kong?

    Eligible persons with a quota must return to Hong Kong on the date and via the boundary control point (i.e. Shenzhen Bay Port or Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port) specified in the booking. The operating hours of passenger clearance services of Shenzhen Bay Port and Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port are as follows:
    Boundary control points Operating hours
    Shenzhen Bay Port
    - All passenger immigration clearance services
    From 10am to 8pm daily
    Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Hong Kong Port
    - Passenger immigration clearance service at the Passenger Clearance Building
    - Clearance service for private cars

    From 10am to 8pm daily
    From 6am to 10pm daily
    Attention: If an eligible person with a quota is not returning Hong Kong on the date and via the boundary control point as specified in the booking, he/she may still be subjected to 14-day compulsory quarantine. Moreover, when he/she returns to the Guangdong Province or Macao from Hong Kong, he/she will be subjected to the prevailing quarantine arrangement of the two places, unless an exemption has been granted to him/her separately by the governments of the Guangdong Province or the Macao SAR.

  5. When eligible persons with a quota are returning to Hong Kong under the Scheme, what documents do they need to bring along?

    They have to present the following documents upon entry into Hong Kong:
    1. The Hong Kong Identity Card or other identification documents;
    2. The confirmation of a successful booking (i.e. the printout of the booking confirmation page); and
    3. Proof of a valid negative COVID-19 nucleic acid test result (original or electronic copy)

  6. What is the validity period of the negative COVID-19 nucleic acid test result under the Scheme?

    The negative test result is valid for three days after the day of sample collection.
    Example: If a traveler takes the test at a recognised medical institutions on 20 November, the test result will be valid until 23 November.
    The traveler should therefore return to Hong Kong with the test result on or before 23 November. If he/she is entering Hong Kong on or after 24 November by presenting that testing result, he/she will still be subjected to 14-day compulsory quarantine as the test result has expired.

  7. Can returnees be exempted from compulsory quarantine upon re-entry into Guangdong Province or Macao?

    No, unless the returning Hong Kong resident has been exempted by the governments of the Guangdong Province or Macao SAR separately.

    Hong Kong residents returning to Hong Kong under the Scheme will still be subjected to the prevailing quarantine arrangements of the Guangdong Province or Macao (e.g. 14-day compulsory quarantine) when they subsequently leave Hong Kong for the two places, unless exemption have been granted to them separately. Hong Kong residents who have returned to Hong Kong under the Scheme, and who intend to return to the Guangdong Province or Macao subsequently, should take note of the latest quarantine arrangements of the Guangdong Province and Macao, and make necessary preparations.

  8. Is it absolutely necessary for Hong Kong residents who are under the same booking to return to Hong Kong at the same time?

    Hong Kong residents who are under the same booking may return to Hong Kong separately. However, they must return to Hong Kong on the date and via the boundary control point as specified in the booking.

Useful links

Reservation system of Travel Scheme for Hong Kong Residents Returning from Guangdong Province or Macao without being subject to quarantine under the Compulsory Quarantine of Certain Persons Arriving at Hong Kong Regulation (Cap. 599C)
Medical or testing institutions recognised for undertaking COVID-19 nucleic acid test
Operators of Public Transport Services